Вівторок, вересня 26, 2017

Загальноуніверситетська
газета
№ 7 (4016)
вівторок 8 квітня
2014 р.

З 1 січня 1817 р. Харківський університет видавав "Харьковские известия", з 8 квітня 1927 р. - "Робітник освіти", з 15 грудня 1928 р. - "Іновець", з 1 січня 1930 р. - "За нові кадри", з 1 січня 1936 р. - "За більшовицькі кадри", з 1 січня 1947 р. - "Сталінські кадри", з 1 січня 1957 р. - "Харківський університет" (вперше номер з такою назвою з'явився 19 грудня 1945 р.).

Газета нагороджена Почесною грамотою Державного комітету у справах преси, телебачення та радіомовлення України.

Новий підрозділ

Китайська, японська, арабська… Факультет іноземних мов розширяє свої кордони

ВІД РЕДАКЦІЇ. На факультеті іноземних мов відкривається новий підрозділ − кафедра східних мов та міжкультурної комунікації. Пропонуємо вашій увазі інтерв’ю із заступником декана з навчальної роботи П. Т. ГУСЄВОЮ:

− Поліно Тимофіївно, що стало причиною створення нової кафедри?

− Китайська мова давно користується попитом серед студентів. Її вже вивчає досить велика кількість студентів факультету, тому кафедра німецької філології та перекладу була переобтяжена ще й викладачами китайської мови. З 2008 й до 1 вересня цього року секція китайської мови чисто технічно була приєднана до кафедри німецької філології та перекладу. Тому 28 серпня на Вченій Раді університету було прийнято рішення відкрити окрему кафедру, до якої буде входити китайська та японська мови. Хочу зазначити, що з часу заснування секції факультет закінчили достатньо і бакалаврів, і магістрів. Щороку на китайську мову набирається щонайменше 2 групи студентів.

− Скільки набрали студентів цього року?

− Першокурсниками за напрямом «Філологія. Переклад. Китайська» стали 22 студенти. Минулого року було 26 студентів. На третьому курсі зараз навчається 27, а на четвертому − 30 студентів. Більшість із них після 4 курсу продовжують своє навчання у КНР. Крім того, на вивчення китайської величезний попит також серед тих студентів, які вивчають англійську як основну. Щорічно до 10 студентів обирають китайську як третю мову. Японська ж поки що вивчається як додаткова, тобто окремого набору студентів у нас немає.

− Хто із викладачів буде працювати на «новоспеченій» кафедрі?

− Оскільки кафедра ще й «міжкультурної комунцікації», то цими питаннями займаються проф. Л. С. ПІХТОВНІКОВА, проф. П. М. ДОНЕЦЬ. Китайську ж викладають наші досвідчені фахівці, перевірені ще й Інститутом Конфуція.

− У яких освітніх програмах можуть брати участь студенти?

− Факультет тісно співпрацює з Інститутом Конфуція, створеним на базі ХНУ імені В.Н. Каразіна. Співробітництво здійснюється як у науковій, методичній, так і у культурній сферах. Тож кафедра пропонує студентам брати участь у таких заходах: «Всесвітній китайський онлайн-конкурс талантів», що проходить за підтримки Інституту Конфуція у Пекіні (Китай); Всесвітній конкурс «Китайський міст» "?? ?" − проводить відбірковий тур у Харкові, в Інституті Конфуція при ХНУ імені В.Н. Каразіна, після цього − в Київському Інституті Конфуція при КНУ ім. Тараса Шевченка. Наступний етап − участь у відбірковому турі серед країн, де вивчається китайська мова, а сам конкурс вже буде проходити в Китаї. За підтримки Інституту Конфуція проходить «Регіональний конкурс китайських талантів».
Звичайно, кафедра буде займатись не тільки навчанням, а й сприяти розвитку наукової діяльності. Так, традиційною стала Всеукраїнська конференція з Ієрогліфіки. I: «Ієрогліфічні ключі: схожість і відмінність», ІІ: «Ієрогліфічний ключ як значимий і фонетичний показник», ІІI: «Ієрогліфи і традиційна культура Китаю».

До розмови долучається Ірина Фрегер, випускниця-магістр факультету іноземних мов, зараз працює викладачем. Вона брала участь в Міжнародному конкурсі, що організовує Інститут Конфуція та посіла ІІІ місце на Всеукраїнському етапі, а також участь у «Всесвітньому китайському онлайн-конкурсі талантів» на Міжнародному етапі − ІІ місце:

− Незалежно від того, як студенти вивчають китайську мову: чи як основну, чи як додаткову, вони активно беруть участь в різних олімпіадах, конкурсах, наукових конференціях і т. д, які пропонує Китайська Республіка і, звичайно, перемагають. Цього року на Всеукраїнській Олімпіаді знавців східних мов Світлана Свінарьова студентка групи ЯК-41 посіла ІІ місце, Василь Саржан (група ЯА-43) − ІІІ місце. На даний момент ці студенти поїхали навчатись до Китайської Народної Республіки.

− Поліно Тимофіївно, що Ви плануєте на майбутнє?

− Нещодавно нам запропонували відкрити ще й арабську мову. Тому наступного року ми збільшимо обсяг державного замовлення та запропонуємо абітурієнтам 20 місць на спеціалізацію «Арабська мова». У нас вже є 3 кандидатури викладачів, які змогли б долучитися до кафедри східних мов та міжкультурної комунікації. Один із них − з України, двоє інших − іноземці з Сирії та Марокко. А поки ми пропонуємо студентам арабську мову як третю іноземну. Групу вже набрано, і вона розпочала роботу.

А. ОРЛОВА.