Неділя, листопада 17, 2019

Загальноуніверситетська
газета
№ 7 (4016)
вівторок 8 квітня
2014 р.

З 1 січня 1817 р. Харківський університет видавав "Харьковские известия", з 8 квітня 1927 р. - "Робітник освіти", з 15 грудня 1928 р. - "Іновець", з 1 січня 1930 р. - "За нові кадри", з 1 січня 1936 р. - "За більшовицькі кадри", з 1 січня 1947 р. - "Сталінські кадри", з 1 січня 1957 р. - "Харківський університет" (вперше номер з такою назвою з'явився 19 грудня 1945 р.).

Газета нагороджена Почесною грамотою Державного комітету у справах преси, телебачення та радіомовлення України.

З повним боєкомплектом до мовної оборони

Вивчення іноземної мови в Україні залишає бажати кращого, а надто низький рівень знання англійської мови середнього українця викликає сум. Я вирішила знайти коріння міжмовної проблеми на рівні університету.
«Будь-яка мова – це, по-перше, жага вивчення мови, яку обирає студент, – розповідає О. І. СКРИЛЬ зараз викладач кафедри англійської мови факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна, – по-друге, терпіння». Вона вважає, що студенти можуть самі обирати, яку мову їм вивчати: англійську, французьку чи німецьку. Сама Оксана Іванівна завершила звичайну школу, є випускницею Харківського університету, де опанувала дві мови – англійську та французьку, та півроку освоювала іспанську. В університеті вона викладає англійську мову вже шостий рік поспіль. Починаючи з радіофізичного факультету, ознайомлення з технічним текстом, і завершуючи журналістами філологічного факультету, має свій підхід до кожної групи. Наприклад, бувають люди балакучі, бувають ті, з яких і слова не витягнеш, і до кожного треба відноситись з повагою та вмінням захопити своїм предметом.
Про те, як влилась О. І. Скриль до колективу кафедри розповідала В. О. УЖИК, завідуюча кафедри англійської мови: «З перших кроків своєї роботи вона проявила себе комунікабельною, уважною до людей, зокрема до співробітників та студентів. Ми одразу зрозуміли, що вона завжди готова прийти на допомогу у разі виникнення нестандартних ситуацій на кафедрі. Дуже приємна людина».
Н. І. ЧЕРКАШИНА, старший викладач кафедри англійської мови, розповідає про Оксану Іванівною таке: «Знаєте, вона справжній «workaholic», тобто трудоголік з англійської. Участь в усіх заходах кафедри, студентських олімпіадах, конкурсах, написання статей, публікації – це проявилось одразу, як вона прийшла в наш робочий колектив і влилась сюди всією собою так, що на домашні клопоти не вистачає часу. Для неї кафедра стала домом».
Як відомо, якщо людина не хоче чогось, її примусити важко. Це правило працює і в навчанні. Якщо усвідомлено обрав шлях –прямуй і не зрікайся. Інша річ, чи мають можливість студенти в достатній мірі вивчати англійську мову в стінах університету? Однією з наочних головних проблем є відсутність аудіокласів, невеликий відеоресурс, записи якого не так часто вдається показати. Раніше англійська мова була вступним іспитом і це надавало перспективи.
Сьогодні велику допомогу може надати телебачення, наприклад, канал English club, розроблений російськими та англійськими філологами і який транслює різноманітні телепередачі на освоєння розмовної мови, ігри на зорову, емоційну та інші види пам’яті, також інтернет, де можна майже безкоштовно завантажити аудіокниги для прослуховування художньої та навчальної літератури. Не можна з цього списку виключити й книжки оригінальної мовою, але їх ціна вище нормальної.
Буквально сидячи на парі дізнаюсь, що вступаючи до магістратури відтепер слід складати іспит з іноземної мови, яку вивчав, але при цьому вивчення її припиняється на третьосу курсі.


М. ШАЛІМОВА, студентка.